Как по-английски сказать «часы идут точно»?
«Часы идут точно» по-английски – это the clock is accurate, например:
Don’t worry! The clock is accurate. – Не беспокойся! Часы идут точно.
Синонимичное выражение – the clock is right – часы идут правильно, например:
Don’t worry! The clock is right. – Не беспокойся! Часы идут правильно.
Вариант с right звучит проще, чем более высокий по стилю accurate.
Если речь идёт о наручных часах, то вместо clock говорим watch, например:
Don’t worry! My watch is accurate. – Не беспокойся! У меня часы идут точно.
Don’t worry! My watch is right. – Не беспокойся! У меня часы идут правильно.
Произношение: [ˈækjərət], [raɪt]
Подробности см. здесь.