Как по-английски сказать «как ни странно»?
Русское выражение «как ни странно» на английский язык можно перевести устойчивыми выражениями strangely enough, strange to say, strange as it may seem – любым из них, например:
Как ни странно, мне нравится дождливая погода – Strangely enough, I like rainy weather • Strange to say, I like rainy weather • Strange as it may seem, I like rainy weather
Как и в русском языке, указанные выражения, как правило, выделяются (отделяются) запятыми.