Как по-английски правильно сказать «я немного понимаю по-английски»?
Правильно эта фраза на английский язык переводится следующим образом:
I understand a little English – Я немного понимаю по-английски
В отличие от русского языка, a little относится не к глаголу understand, а к неисчисляемому абстрактному существительному English.
Дословный перевод – «я понимаю немного английского языка».
Типичная ошибка – говорить:
I understand English a little – Я немного понимаю по-английски
Подробности см. здесь.