В чём разница между существительными “garbage” и “trash”?
Оба существительных употребляются в американском английском и означают одно и то же – мусор, например:
Can you take out the garbage, please? • Can you take out the trash, please? – Ты можешь вынести мусор?
Разница между garbage и trash в том, что словом garbage, как правило, обозначаются отходы от еды и иные влажные бытовые отходы, а словом trash – мусор в виде бумаги, картона и иных аналогичных невлажных материалов.
Но разница эта носит достаточно условный характер, поскольку и то, и другое существительное, особенно garbage, может обозначать весь мусор вообще.
В британском английском для обозначения мусора употребляется существительное rubbish.
Произношение: [ˈɡɑːbɪdʒ (BrE) || ˈɡɑːrbɪdʒ (AmE)], [træʃ].
Более подробно тема мусора применительно к английскому языку освещена здесь.