Куда ставить “never” в предложении?
• Наречие never, как правило, ставится перед смысловым глаголом, например:
I never go there – Я туда никогда не хожу
I’ve never been there before – Я там раньше никогда не был
I’ll never go there – Я туда никогда не пойду
I can never understand you – Я тебя никогда не могу понять
• Если сказуемое – это глагол to be с предикативом, то наречие never, как правило, ставится перед предикативом (то есть после глагола to be), например:
He’s never late for work – Он никогда не опаздывает на работу
Но это в том случае, если глагол to be имеет форму am, is, are, was или were.
• В побудительных предложениях never, как правило, ставится в начале предложения вместо don’t.
Сравните, например:
Don’t go there! – Не ходи туда!
Never go there! – Никогда не ходи туда!
При этом после never зачастую ставится ever, например:
Never ever go there! – Никогда не ходи туда! • Никогда в жизни не ходи туда!
Как видно из примера, в русском языке мы в таком случае часто говорим «в жизни».
Важно помнить, что в английском языке может быть только одно отрицание.
Соответственно, если мы говорим или пишем never, то отрицание not не ставим!
Что при этом важно помнить?